Interview de Lisa : une écolière française au Mexique

Clémentine : ¿Como te llamas?

Lisa : Me llamo Lisa

Clémentine : ¿De donde vienes Lisa?

Lisa : De Francia, de la ciudad de Tresserve.

Clémentine : ¿Porque vives aquí? ¿De cuantos años vives aquí?

Lisa : Porque queremos cambiar de vida. Estoy aquÍ desde el 9 de agosto, 8 meses.

Clémentine : ¿Te gusta tu nuevo vida?

Lisa : Si, me gusta. Tengo muchas amigas Mexicanas.

Clémentine : ¿Hablas mucho español con tus amigas?

Lisa : Si, porque hablo un poco de español y si no se como decir una palabra, yo lo digo en ingles.

Clémentine : ¿Como se pasa con tu escuela?

Lisa : Muy bien. Hay una ayudante que habla un poquito francés.

Clémentine : ¿Tu escuela es francés o español?

Lisa : Mi escuela es mexicana, se llama ISQ (International School of Queretaro). Todas las actividades están en español y hago ingles y español. Tengo un uniforme todo los días :

  • Uno para el Lunes : es une falda azul, une camisa blanca, calcetín blanca y balerinas negras.
  • Uno para el martes / miércoles / jueves / viernes : es una camisa blanca, un short azul y zapatos blancos
  • Toda las niñas tienen los mismos vestimentos
  • El lunes, cuando hay una presentación todo los niños deben cantar el himno nacional
  • Mis horarios : 8am-14pm. Tenemos una caja de almuerzo para comer a las 11 a.m.

Clémentine : ¿Conoces de personas que están de Francia?

Lisa : Si, conozco. Tengo 4-5 amigas francesas.

Clémentine : ¿Te gusta tu casa?

Lisa : Claro que si y estoy bien en mi casa.

Clémentine : ¿Tienes una hermana o un hermano?

Lisa : Si tengo un hermano que se llama Alexis. Tiene 16 años.

Clémentine : ¿Y tu, cuanto años tienes?

Lisa : Tengo 11 años, más o menos

Clémentine : ¿Cuál es el trabajo de tu padre y de tu mama?

Lisa : Mí papá cocina es un chef y mí mamá hace  decoración. Mis padres hacen partidos del asociación CFQ (Centre Francophone de Quérétaro)

Clémentine : ¿Puedes hablar de la vida en Mexico ?

Lisa : En México es menos caro. Para vivir aquí es más difícil para hacer los papeles. Es l’imigración porque tenemos que salir del país para hacer los VISAS. Un VISA es un papel para la autorización de vivir y trabajar aquí. En Mexico hace mucho calor pero en junio hay mucho lluvia durante 3 meses. En mi calle hay muchas veces  que no hay luz. No es muy facíl de comer o hacer la cocina entonces vamos a comer a un restaurante.

Clémentine : Yo, viajo de un año y nosotros buscamos la seguridad para dormir. ¿Y tu ves problemas de seguridad ?

Lisa : No, porque hay un persona de seguridad que pasa en la calle todas las trentas minutas.

Clémentine : ¿Tu tienes un perro porque aquí hay muchos perros en el país?

Lisa : No porque mí papá no quiere perro y yo si quiero uno.

Clémentine : ¿En Mexico hay muchas basuras en las rutas, como se pasa en tu casa para la basura?

Lisa : Todos los dos días pones tu basura en la calle y una persona  lo va a recoger. Y en la casa, no hacemos la clasificación de desechos porque todas las basuras van en el mismo lugar. No es ecológico.

Clémentine : ¿Puedes beber el agua que hay en el grifo de tu casa?

Lisa : No es posible pero te puedes lavar los dientes, te puedes duchar y hacer la vajilla. Y para beber tienes que comprar agua en el supermercado.

Clémentine : Mí, en Mexico mi favorito visitar el Yucatan y las grutas de Tolotango, y tu que es tu favorito lugar?

Lisa : Mí favorito lugar es el centro de Queretaro. Queretaro es dónde vivo. Es una ciudad que es el centro del pais y a 220km de Mexico city.

Clémentine : Gracias por tu tiempo y ahora voy a hacer un mail para mi escuela de Garibaldi a Aix les bains.

Lisa : Gracias a ti !

Interview réalisée en espagnol entre Clémentine et son amie Lisa, scolarisées ensemble depuis la grande section. Lisa vit désormais au Mexique et les filles se retrouvent pour la 2ème fois au cours du voyage. Je me fais secrétaire pendant leur échange et Lisa, maintenant presque trilingue, finira par corriger mes fautes !  

Written by Clémentine